retour page  précédente

LE TRADUCTEUR UNIVERSEL
1 Introduction
2 Obtention d'une matrice de traduction
3 Limitations

1 Introduction.

Implanté, portable ou en passant directement par les systèmes informatiques, le traducteur universel est un outil irremplaçable. La capacité technique permettant l'échange de données n'est pas en elle-même suffisante pour permettre la communication. Un ensemble commun de symboles et de concepts - un langage est aussi important avant qu'une communication puisse être établie. Cela est déjà assez difficile sur une planète où les individus d'une même espèce parlent différentes langues, mais cela devient une tâche imposante quand on traite avec des individus venus de différentes planètes qui ne partagent ni biologie, culture ou concepts.
ancien modèle portable de traducteur
Le traducteur universel est un programme informatique extrêmement sophistiqué conçu en premier lieu pour analyser les motifs d'une forme inconnue de communication, jusqu'à obtenir une matrice de traduction permettant des échanges verbaux ou de données en temps réel. Bien que le traducteur universel fut à la base conçu pour travailler avec les communications orales, il est utilisé avec succès pour traduire une large variété de médias.

2 Obtention d'une matrice de traduction.

Le premier pas dans l'obtention d'une matrice de traduction est d'obtenir le plus large échantillon possible d'une communication inconnue. Partout où c'est possible, cet échantillon devra inclure des exemples de conversations entre deux personnes natives discutant entre elles. Une analyse étendue de l'échantillon donnera une estimation de la symbologie, la syntaxe, les formes en usages, le vocabulaire et les facteurs culturels. En obtenant un échantillon adéquat, il est généralement possible de tirer un sous-ensemble de langage hautement simplifié en seulement quelques minutes, bien que la politique de la Fédération requière généralement bien plus qu'une analyse étendue avant qu'un usage diplomatique du traducteur universel soit permit.
Dans le cas ou les formes de vies communiquent avec une technologie de traduction similaire, il est parfois utile de traduire les messages sortant dans la forme de langage linguacode, puisqu'il est spécifiquement conçu comme un moyen de communication culturellement neutre "anti-cryptage".

ancien modèle Klingon

3 Limitations

L'exactitude et l'applicabilité de la matrice de traduction ne sont seulement aussi bonne que l'échantillon de langage sur lequel la matrice est basée. Un échantillon limité permettra généralement un échange de concepts primaire, mais peut mener à des traductions hautement déformées quand les concepts, le vocabulaire ou l'usage varient trop loin de l'échantillon. Puisque le traducteur universel met constamment la matrice de traduction à jour durant l'usage courant, il est souvent utile de permettre au programme d'accumuler un plus large échantillon linguistique en conversant sur des sujets simples avant de procéder à une discussion plus complexe ou sur des sujets sensibles.


retour en haut de page